i’ve been a #language trainer and user for most of my life; therefore, in many respects a #conformist. rules, then, that needed to be learnt and followed.
but whilst the terms grammar and nazi often go hand-in-hand, being a #proofreader these days and in charge of the #qualitycontrol of documentation in a number of formats doesn’t make one inflexible. not if one wants to do one’s job usefully.
rules are not created to be broken. they’re not even created to be bent. they’re here to be interpreted. and this is what i really love about all the kinds of language i’ve come across in my life — from html code way-back-then to the russian language which i learnt for three years via my knowledge of spanish (that is, castellano). as well as the symbolism employed frequently by both manifest #mafias as well as their de facto cousins of often professional praxis and communities, and which i deepened my knowledge of during and since my #criminaljustice master at liverpool’s #ljmu.
so.
although i’ve been that language teacher for a lot of my professional life, there is nothing of the nazi in me at all: neither professionally nor personally. an attachment to the concept of there existing more examples of universal truths than we care these days to accept, for sure. but a desire and vocation to be flexible as well as firm in everything.
below, then, a glossary page to be built on of my thought’s progression these past sixty years or so.
‘would love to get feedback and engagement for a change. well. wouldn’t you, too?
🙂
enjoy!
and enjoy our collective sundays too, wherever we find ourselves …
